Pesadilla No. 4
"Dreamers, they never learn, they never learn
beyond the point of no return"
-Radiohead,
DAYDREAMING
Llevo tres días soñándote
me
pregunto
el significado de esos sueños
no hay caballos cruzando el mar
ni estoy desnuda en la fila del banco
el escenario es
siempre una fiesta
le mostramos al mundo
que somos
que somos
lo que
no pudimos
entramos juntos
de la mano
sin vergüenzas ni culpas
sin vergüenzas ni culpas
nos miran naturales:
dos seres humanos acompañándose
en esta pesadilla
que es la vida
hay sombras
bailando indiferentes
del magnetismo entre tú y yo
aisladas acorraladas
aisladas acorraladas
por amigos conversamos
ya nunca
pendientes
de que se descubra el secreto
de que se descubra el secreto
no hay secreto ya
ni paranoia
de estar a punto
de pisar
una mina
explosiva
!
pero lo sé es un sueño
y sé que existe también
una desdicha interpuesta
una pared de vidrio
un límite entre
su esencia onírica y la realidad
somos
la nada más
allá de la inexistencia:
un sueño en donde
el magnetismo falla
cada vez que fallamos
en reconocernos
y todo es angustia y es desconsuelo
carcajadas en los rostros de nuestros amigos
fiestas depres
fiestas depres
de música rara
mañanas húmedas
abro los ojos y estoy sudando
los sueños nunca mienten
como el de anoche
cuando te miraba
avanzar lento
sobre la nieve
seguía tus huellas hasta una torre
un espiral de escaleras nos conducía
al cielo de ladrillos
madera y paja
dentro arriba
en la oscuridad nos aferrábamos
al instante
en la oscuridad nos aferrábamos
al instante
resguardados
de los ojos ajenos
de los ojos ajenos
dentro abajo
colapsamos
porque así son mis sueños:
llenos de apocalipsis
tsunamis
persecuciones
campos minados
!
colapsamos
como la torre se derrumba
como el momento
como el momento
de paz entre nosotros
cae al vacío del olvido
y me despierta mi propio llanto
las ruinas
de tres mañanas que
me preparan
me preparan
a enfrentar el día a día:
la vida esa pesadilla
que comienza
donde acaba el sueño